Happy Chinese New Year

This is the free for all area, live and unleashed, say what you like!
ozuncle
Guru
Guru
Posts: 663
Joined: Tue Dec 19, 2006 1:30 pm
Location: Perth WA

Happy Chinese New Year

Post by ozuncle »

Happy Chines New Year to all.
avagoodweekend :cheers:
You only live once.
User avatar
Randy Cornhole
Rock Star
Rock Star
Posts: 3701
Joined: Sun Feb 27, 2005 5:01 pm
Location: London
Contact:

Post by Randy Cornhole »

A happy Chines new year to you as well. Oh and a happy Chinese one as well.
www.35mmview.com
User avatar
Vital Spark
Legend
Legend
Posts: 2047
Joined: Wed Feb 14, 2007 10:34 pm
Location: Arcos de la Frontera, Spain

Post by Vital Spark »

Sin Chia You Eee - just remember to get your dogs inside the house before sunrise, so that they don't get terrified by the fire crackers.
Most (if not all) of the people in our village are 100% Thai, but, of course, still celebrate the Chinese New Year. We asked our landlady why she celebrated Chinese New Year (she's 100% Thai) and she replied 'Because the Chinese might be right'. Can't argue with that...

V.S.
User avatar
PeteC
Moderator
Moderator
Posts: 32188
Joined: Tue Mar 23, 2004 7:58 am
Location: All Blacks training camp

Post by PeteC »

Vital Spark wrote:Sin Chia You Eee
V.S.
What dialect is that? Gung Hay Fat Choi is Cantonese. Pete :cheers:
User avatar
Vital Spark
Legend
Legend
Posts: 2047
Joined: Wed Feb 14, 2007 10:34 pm
Location: Arcos de la Frontera, Spain

Post by Vital Spark »

I thought it was Cantonese - but I really don't know. The students learning Chinese taught me this phrase. They always come back with 'Sin Nee Huat Chai' after the first bit. I think it means may you make lots of money, have many baby boys, win the lottery and live until you're 105 or so... :)
User avatar
PeteC
Moderator
Moderator
Posts: 32188
Joined: Tue Mar 23, 2004 7:58 am
Location: All Blacks training camp

Post by PeteC »

If they were learning Chinese it's probably Mandarin. That's really the national dialect. Pete :cheers:
big jimmy
Specialist
Specialist
Posts: 209
Joined: Tue Sep 05, 2006 11:09 pm

Post by big jimmy »

The correct pronounciation is "kung Hei fat Choi "..it means happy new year in cantonese...and the tradition is to give a red licee packet which has money in it...so when you meet someone who serves you all year ( concierge, security guard, cleaner, domestic helper ) you have to give them a red packet...so you say "kung hei fat choi "...and they say '"licee dola '..whuch means ..give me money..........it took me a long time to accept this..but its the chinese culture...so I accept it.....
User avatar
The understudy
Ace
Ace
Posts: 1293
Joined: Fri Jun 13, 2003 12:16 pm
Location: Hua Hin, Bangkok, Berlin, L. A. rotating

Post by The understudy »

A Happy Chinese New Year for you too ozuncle

May this year of the Golden Pig be prosperous for all of you Man and Woman in Hua Hin and the entire expat community.
Sim Jia Yu Ei, Sin Nie Huad Chai, (Mandarin).
To my very best friend in Hua Hin who sits behind desk every night @ Hua Hin Book almost @ the end of the 1st part of the night market.
In Love with Hua Hin since 19naughty9 and it ain't fading!!!
(My fable for All Things Japanese knows no boundaries!) Proud Student of Stamford University Hua Hin Campus from 1999 to 2004 (5th Batch of Graduates.)
“Once you survive Stamford U Hua Hin Campus only you can survive anything!!!”
lambella
Amateur
Amateur
Posts: 33
Joined: Sat Jan 27, 2007 10:39 pm

Post by lambella »

Happy Chinese New Year to you all.
I dined out to celebrate and received a satsuma and a little red envelope with a 25 satang coin in it. So, I'll have a lucky year!
sonmic
Rookie
Rookie
Posts: 18
Joined: Thu Mar 10, 2005 3:53 am
Location: loule, portugal

Post by sonmic »

a bit belated but a Happy Chinese NY to everybody!

In Mandarin Chinese it is actually Gong Xi Fa Cai! And not all that other nonsense sprouted earlier. Ask any Mandarin speaker..
User avatar
Vital Spark
Legend
Legend
Posts: 2047
Joined: Wed Feb 14, 2007 10:34 pm
Location: Arcos de la Frontera, Spain

Post by Vital Spark »

Oh, really? A (hopefully) Happy New Year to you to. So why does a Chinese teacher, a colleague, understand Sin Chia Yew Eee (spelt phonetically, and approximately!)?

Me thinks that you are getting Mandarin and Cantonese fuddled up. The Understudy understands Mandarin, and Big Jimmy's well into Cantonese.

Writing any language phonetically is extremely difficult, and the Chinese language is one of the the most difficult. The 'x' can possibly be a 'j' sound or a 'ch' sound. I have some students who are Chantima and Jantima here in Thailand - same sound, different transliteration.

I don't really think that we're 'sprouting nonsense', just spreading goodwill, as best we can...
"Properly trained, man can be a dog's best friend"
User avatar
Winkie
Guru
Guru
Posts: 720
Joined: Wed Jun 14, 2006 5:29 pm
Location: Previously Bangkok & Cha Am

Post by Winkie »

Gong Xi Fa Cai is Mandarin.

Kong Hei Fat Choi is Cantonese.

The other phrases may well be Mandarin, or Cantonese. I'm sure we all know how ot wish each other in our language in many different ways.

Alternatively, they could be one of 2 or 300 other Chinese Dialects.

Just for your info, a Cantonese Speaker from Singapore finds its quite difficult to communicate with a Cantonese Speaker in Hong Kong.
Semper in excretia sumus solim profundum variat
User avatar
seasider
Member
Member
Posts: 75
Joined: Thu Mar 16, 2006 4:36 pm
Location: TRFTS

Post by seasider »

Winkie wrote:Gong Xi Fa Cai is Mandarin.

Kong Hei Fat Choi is Cantonese.

The other phrases may well be Mandarin, or Cantonese. I'm sure we all know how ot wish each other in our language in many different ways.

Alternatively, they could be one of 2 or 300 other Chinese Dialects.

Just for your info, a Cantonese Speaker from Singapore finds its quite difficult to communicate with a Cantonese Speaker in Hong Kong.
Well you are all right!!

Gong Xi Fa Kai is Mandarin

Kung Hei Fat Choi is Cantonese and means (as literally as you can get) Like to Make Money.

San Chun Yew Eee is also Cantonese and is also used as a CNY greeting and means New Year what you wish or most approximately in English Hope all your wishes come true in the New Year (Literally New Spring).

Kung Hei Fat Choi is the one used to elicit the red packet (Laisee)

:D

SS
Life's a beach.....
sonmic
Rookie
Rookie
Posts: 18
Joined: Thu Mar 10, 2005 3:53 am
Location: loule, portugal

Post by sonmic »

vital spark, did not want to get anybody´s hackles up. Just wanted to help up clarify s.th very simple to me as I lived in Being for five years.

Please do not interprete my perhaps unfortunately chosen words as unfriendly...
sonmic
Rookie
Rookie
Posts: 18
Joined: Thu Mar 10, 2005 3:53 am
Location: loule, portugal

Post by sonmic »

I mean Beijing...
Post Reply