Where did I say that Steve? Of course it won't do any harm. But I seriously doubt that it will benefit first learners.I can’t really see how it can do any harm Roel
It will harm nor hurt but it might confuse.
I only tried to point out that the issue of the transliteration is a serious obstacle. So far linguists have not been able to deal with this adequately. This is due to the nature of both languages. For instance in Thai a consonant can have a different pronounciation depending on its position in a syllable. And English is highly inconsistent regarding sound-letter correspondence. And that is only two problems amongst a dozen others that make it impossible to catch everything systematically in an unambiguous transliteration system.
BaaBaa said:
How true. And that is were the countless learning books and online resources come in.everybodys got to start somewhere
In my opinion to learn Thai you really need a structural systematical approach. Especially for Thai. Especially for beginners from zero.